คำชี้แนะแด่สตรีทั้งหลาย 4
ดร.อะมีน บิน อับดุลลอฮฺ อัช-ชะกอวีย์
คำสั่งเสียข้อที่สี่ : จงยำเกรงต่ออัลลอฮฺ
จงยำเกรงต่ออัลลอฮฺ ตะอาลา ทั้งในที่ลับและที่แจ้ง เพราะการยำเกรงต่ออัลลอฮฺนั้น คือคำสั่งเสียของพระองค์แก่ชนรุ่นแรกและรุ่นหลัง
อัลลอฮฺ ตะอาลา ตรัสว่า
﴿ وَلَقَدۡ وَصَّيۡنَا ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكُمۡ وَإِيَّاكُمۡ أَنِ ٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ ﴾ [النساء : ١٣١]
"และแท้จริงเราได้สั่งเสียไว้แก่บรรดาผู้ที่ได้รับคัมภีร์ก่อนจากพวกเจ้า และพวกเจ้าด้วย ว่าจงยำเกรง อัลลอฮฺเถิด"
(อัน-นิสาอ์: 131)
หลายต่อหลายครั้งที่ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม สั่งเสียบรรดาเศาะหาบะฮฺให้ยำเกรงอัลลอฮฺ ท่านอัล-อิรบาฎ บิน สาริยะฮฺ เล่าว่า ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
«أوْصِيْكُم بِتَقْوى اللهِ والسَمْعِ والطاعَةِ» [الترمذي برقم 2676]
"ฉันขอสั่งเสียพวกท่านให้มีความยำเกรงอัลลอฮฺ และเชื่อฟังปฏิบัติตาม"
(อัต-ติรมิซีย์ หะดีษเลขที่ 2676)
และพึงระวังการฝ่าฝืน ไม่ว่าสิ่งนั้นจะเป็นบาปเล็กหรือบาปใหญ่ก็ตาม อัลลอฮฺ ตะอาลา ทรงสัญญาว่าผู้ใดหลีกห่างจากบรรดาบาปใหญ่ พระองค์จะทรงลบล้างความผิดเล็กๆน้อยๆให้ และให้เขาได้เข้าไปอยู่ในสถานที่อันมีเกียรติ อัลลอฮฺตะอาลา ตรัสว่า
﴿ إِن تَجۡتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنۡهَوۡنَ عَنۡهُ نُكَفِّرۡ عَنكُمۡ سَئَِّاتِكُمۡ وَنُدۡخِلۡكُم مُّدۡخَلٗا كَرِيمٗا ٣١ ﴾ [النساء : ٣١]
"หากพวกเจ้าปลีกตัวออกจากบรรดาบาปใหญ่ที่พวกเจ้าถูกห้ามให้ละเว้นแล้ว เราก็จะลบล้างบรรดาความผิดเล็กๆน้อยๆของพวกเจ้า
และเราจะให้พวกเจ้าเข้าอยู่ในสถานที่อันมีเกียรติ"
(อัน-นิสาอ์: 31)
แปลโดย : อุศนา พ่วงศิริ / Islam House